Please note: The website audio only has the German text, no sentence-by-sentence English translation. The English version is available as a complete text below. At the very bottom of the text you will see buttons that give you the possibility to download a bilingual PDF, a PDF with the German text plus an English vocabulary list, a worksheet and an mp3 file.
Deutsch
Hallo, hier ist Luise. Heute Nacht hat es geschneit. Der Garten ist jetzt ganz weiß. Jana hat sich sehr gefreut. Sie hat ja noch Schulferien und wollte im Schlafanzug in den Garten laufen. Das durfte sie natürlich nicht. Aber jetzt baut sie zusammen mit ihrem Vater einen Schneemann. Joachim hat diese Woche noch Urlaub. Paula musste schon wieder arbeiten. Der mexikanische Autor kommt in zwei Tagen und am Montag startet die Lesereise. Dann ist Paula zwei Wochen nicht hier. Gibt es in Mexiko Schnee? Ich weiß es nicht. Vielleicht in den Bergen, aber es ist ein warmes Land. Bestimmt wird der Mexikaner in Deutschland frieren. Warum müssen sie die Lesereise im Januar machen? Klar, im Winter lesen die Leute mehr, aber es ist keine gute Zeit, denke ich.
Jana und ihr Papa haben einen schönen großen Schneemann gebaut. Er hat eine Karotte als Nase. Seine Augen und der Mund bestehen aus Steinen. Früher haben wir Kohle benutzt, aber heute heizt ja niemand mehr mit Kohle. Der Schneemann trägt sogar einen alten Hut und einen Schal.
In Hamburg schneit es nicht viel. Oder sagen wir mal so: Es schneit nachts ein bisschen, aber nach wenigen Stunden ist der Schnee schon wieder weg. Heute war das anders. Es hat viel geschneit und es ist sehr kalt. Deshalb schmilzt der Schnee nicht. Jana ist sehr aufgeregt. Sie möchte auch Schlittenfahren gehen. Joachim hat ihr versprochen, dass sie morgen in den Altonaer Volkspark fahren und dann nach dem Rodeln noch eine heiße Schokolade in einem Café trinken. Der Wetterbericht sagt, dass es noch einige Tage so kalt bleiben wird.
Joachim kommt aus Süddeutschland. Dort schneit es mehr. Im Winter war er jedes Wochenende Skifahren, hat er erzählt. Die Menschen im Süden können alle Skifahren. Oder Snowboarden. So heißt das, was die jungen Leute machen, glaube ich. Hier im Norden ist Wintersport nicht so populär. Wir bevorzugen Wassersport. Als mein Mann noch lebte, hatten wir ein Segelboot.
Ah, Jana und Joachim kommen rein. Bestimmt möchte Jana etwas Warmes trinken. Ich werde ihr einen Kakao machen.
English
Hello, this is Luise. Last night, it snowed. The garden is all white now. Jana was very happy. She’s still on school vacation and wanted to go out into the garden in her pajamas. Of course, she wasn’t allowed to. But now she’s building a snowman with her dad. Joachim is still on vacation this week. Paula had to go back to work. The Mexican author is coming in two days and the reading tour starts on Monday. Then, Paula won’t be here for two weeks. Is there snow in Mexico? I don’t know. Maybe in the mountains, but it’s a warm country. I’m sure the Mexican will be freezing in Germany. Why do they have to do the reading tour in January? Sure, people read more in winter, but I don’t think it’s a good time.
Jana and her dad built a nice big snowman. He has a carrot for a nose. His eyes and mouth are made of stones. We used to use coal, but nobody heats with coal anymore. The snowman is even wearing an old hat and a scarf.
It doesn’t snow much in Hamburg. Or let’s put it this way: it snows a little at night, but after a few hours the snow is gone again. Today was different. It snowed a lot and it’s very cold. That’s why the snow doesn’t melt Jana is very excited. She also wants to go sledging. Joachim has promised her that they will go to the Altona Volkspark tomorrow and then have a hot chocolate in a café after sledging. The weather forecast says it will stay this cold for a few more days.
Joachim comes from southern Germany. It snows more there. He says he used to go skiing every weekend in winter. People in the south can all ski. Or snowboarding. That’s what it’s called what the young people do, I think. Here in the north, winter sports are not so popular. We prefer water sports. When my husband was still alive, we had a sailing boat.
Ah, Jana and Joachim are coming in. Jana will surely want something warm to drink. I’ll make her a hot chocolate.
Cultural Insight
Heating with coal
Coal ovens were common in old German houses until the early 1980’s. When I was a child, my sister and I had to wrap pieces of coal in paper and then my parents lit the oven. My grandparents used their coal oven in the kitchen even longer but had a normal heating in the living room. Most of my friends had electric or gas heating because they lived in newer buildings. But the house where I grew up was built by my great-great-grandparents in the early 20th century and my grandparents were always reluctant to modernize more than necessary.
Ich danke dir, für die Geschichte. Sie hat mir sehr gefallen. Ich freue mich auf den nächsten Teil der Geschichte.