The transcript starts at 0:46 of the video.
I recommend downloading the PDF. In addition to the transcript and the vocabulary list, it includes additional explanations and example sentences for words and expressions from the text and a link to another audio file where you can listen to the example sentences.
Read and Listen online
- gute Vorsätze fürs neue Jahr, New Year Resolutions
- Der Alltag ist wieder eingekehrt, everyday life has returned to normal
- es nur bis aufs Papier schaffen, to make it only to a piece of paper
- sich eingestehen, sich eingestehen
- der Feiertag, holiday
- sich vornehmen, to resolve to do something
- beinhalten, to include
- öffentlich, public
- die Beschreibung, description
- es geht um, it es about
- einteilen, to divide/subdivide
- die Persönlichkeitsentwicklung, self-development
- vor allem, mainly
- die Einwanderung, immigration
- beeinflussen, to influence
Kennst du das mit den guten Vorsätzen fürs neue Jahr, wo wir entweder im Januar hochmotiviert starten und spätestens im Februar ist der Alltag wieder eingekehrt? Oder noch schlimmer sind diese Vorsätze, die es nur bis aufs Papier schaffen, als Teil einer Liste mit allen Dingen, die du im neuen Jahr machen oder auch nicht mehr machen möchtest. Es ist natürlich frustrierend, am 15. Januar auf diese Liste zu starren und sich eingestehen zu müssen, dass man bisher nichts gemacht hat, aber was spricht eigentlich dagegen, Mitte oder Ende Januar anzufangen, wenn du nach oft hektischen Feiertagen wieder einen festen Rhythmus hast?
Ich hatte mir für 2024 u. a. vorgenommen, vier Videos pro Monat zu machen, mit deren Hilfe du dein Deutsch auf natürliche und interessante Weise verbessern kannst. Tja, mittlerweile ist es fast Ende Januar und erst jetzt kommt das erste Video. Es ist allerdings nicht so, dass ich keine Videos gemacht habe. Meine Short-Stories-Kurse beinhalten Videos, in denen ich zum Beispiel bestimmte Vokabeln oder grammatikalische Strukturen im Kontext einer Kurzgeschichte erkläre. Aber diese Videos sind nicht öffentlich. Falls dich die Kurse interessieren, findest du unten in der Beschreibung einen Link.
In diesem Video geht es ums Sprachenlernen und darum, was meine persönlichen Ziele für 2024 sind. Ähm, vielleicht sollte ich noch sagen, dass ich meine Video-Themen in vier Gruppen einteilen möchte:
- Videos zum Thema Sprachenlernen und Themen wie Motivation, Selbstdisziplin, Persönlichkeitsentwicklung
- Videos zur deutschen Sprache, also das, was ich letztes Jahr mit meinen Video Lessons schon ein bisschen angefangen habe.
- Persönliche Videos, in denen ich dir aus meinem Leben erzähle. Da ich jetzt vor allem in Argentinien bin, wirst du so auf Deutsch auch einiges über dieses wunderschöne Land lernen, das übrigens auch durch deutsche Einwanderung beeinflusst
- Videos zu historischen Themen und zu bekannten Persönlichkeiten aus den deutschsprachigen Ländern.
- um diesen Niveau zu erreichen, to reach this level
- langweilig, boring
- der Muttersprachler, native speaker
- die Notwendigkeit, necessity
- das Umfeld, surroundings, environment
- sobald, as soon as
- das Abonnement, subscription
- gleichzeitig, at the same time
- der Sachverhalt, fact, issue
- frei zugängliche Artikel, freely accessible articles
- Teil meines Alltags, part of my everyday life
- innerhalb eines Jahres, within one year
- der Fortschrift, progess
Aber heute geht es ums Sprachenlernen. Ich erzähle dir, auf welche Sprachen ich mich 2024 konzentrieren möchte und mit welchen Materialien ich arbeiten will.
Die Sprachen, die ich mindestens auf B1-Niveau verstehe oder in den letzten zehn Jahren aktiv gelernt habe, um dieses Niveau zu erreichen, sind Englisch, Spanisch, brasilianisches Portugiesisch, Russisch, Französisch, Italienisch, Ungarisch und Tschechisch.
Mein Englisch ist nicht perfekt und meinen deutschen Akzent werde ich nie verlieren, aber es ist keine Sprache, die ich noch aktiv lerne. Um ehrlich zu sein, finde ich Englisch etwas langweilig. Liebe englische Muttersprachler, bitte nicht böse sein. Das war früher mal anders, aber mittlerweile ist Englisch überall und irgendwie eine Notwendigkeit. Spanisch höre und spreche ich täglich, weil ich ein spanischsprachiges Umfeld habe, sobald ich das Haus verlasse. Aktiv lernen tue ich es auch nicht mehr, aber ich habe ein Abonnement für die argentinische Zeitung La Nación und kann so Artikel gleichzeitig lesen und hören. Das hilft, um auch komplizierte politische und ökonomische Sachverhalte zu verstehen. Falls du in einem deutschsprachigen Land lebst und schon gut Deutsch sprichst, schau dir mal die Neue Zürcher Zeitung an. Da haben alle frei zugänglichen Artikel auch Audio und meiner Meinung nach machen die Schweizer besseren Journalismus als ihre deutschen Kollegen.
Englisch und Spanisch sind also die Sprachen, die Teil meines Alltags sind und die ich nicht aktiv lerne. Meiner Meinung nach ist es unrealistisch, mehr als zwei oder maximal drei Sprachen gleichzeitig aktiv lernen zu wollen, wenn man innerhalb eines Jahres signifikante Fortschritte sehen möchte. Ich habe mich entschieden, mich dieses Jahr auf Russisch und Französisch zu fokussieren.
- kämpfen, to fight, to struggle
- peinlich, embarrassing
- es ist mir unglaublich schwergefallen, I found it unbelievably difficult
- sich gewöhnen an, to get used to
- mittlerweile geht es, now it’s okay
- gegründet, founded
- ebenfalls, also
- ich lerne weiterhin, I continue studying
- in erster Linie, first and foremost
- erwähnen, to mention
- einen ausreichend großen passiven Wortschatz aufbauen, to build a sufficiently large passiver word bank
- die Zielsprache, target language
- für einzelne Folgen, for single episodes
- die Mitgliedschaft, membership
Mit Russisch kämpfe ich schon seit 2021 und es ist extrem peinlich, dass ich nach zweieinhalb Jahren immer noch so schlecht spreche. Am Anfang ist es mir unglaublich schwergefallen, mich an das kyrillische Alphabet zu gewöhnen. Mittlerweile geht es und seit Anfang Januar habe ich einmal in der Woche in einer Kleingruppe Russischunterricht. Das ist online, wird aber von einer von Russen gegründeten Sprachschule in Argentinien organisiert. Ich habe also zusammen mit zwei Argentiniern Unterricht und unsere ebenfalls in Buenos Aires lebende russische Lehrerin erklärt auf Spanisch. Mein Ziel für Russisch ist ein gutes B1-Niveau am Ende des Jahres. Natürlich lerne ich weiterhin jeden Tag allein, der Unterricht ist in erster Linie zum Sprechen üben. Ich habe Russisch am Anfang vor allem mit Materialien von Sistema Kalinka gelernt. Falls du Russisch lernst oder dich für die russische Sprache interessierst, findest du Links zu allen Websites, die ich in diesem Video erwähne, unten in den Beschreibungen. Mit Sistema Kalinka hatte ich eine Struktur und konnte einen ausreichend großen passiven Wortschatz aufzubauen, um jetzt auch Inhalte für A2/B1 gut genug zu verstehen. Da Russisch meine erste Zielsprache ist, lerne ich jeden Tag 30 bis 60 Minuten und kombiniere Sistema Kalinka mit Materialien von zwei Content Creators. Russian Radio Show ist ein Podcast, wo ich Transkripte für einzelne Folgen kaufen kann, die mich interessieren. Momentan lese und höre ich etwas über die Stadt Kaliningrad, die unter dem Namen Königsberg mal deutsch und Heimatstadt des Philosophen Immanuel Kant war. Sehr interessant. Außerdem habe ich eine Mitgliedschaft bei Russian with Max. Viel Content von ihm ist eigentlich über meinem Niveau, aber gleichzeitig eine starke Motivation, mein Russisch schnell zu verbessern.
- kurz überlegen, to consider briefly
- verwenden, to use
- Tschechisch ist dem Russichen zu ähnlich, Czech is too similar to Russian
- zumal, the more so as, especially
- durchaus, absolutely
- in eine Fremdsprache wechseln, to switch to a foreign language
- eine gute Gelegenheit, a good opportunity
- die Quälerei, torture
- sich interessieren für, to be interested in
- der Einzelunterricht, 1:1 lesson
- zudem, additionally
- eingebunden sein, to be involved
- der Mitgliederbereich, membership area
- sich anmelden, to register
- empfehlen, to recommend
Ich habe kurz überlegt, eine komplett neue Sprache als zweite Zielsprache für 2024 zu wählen, aber eine neue Sprache braucht Zeit und diese Zeit möchte ich lieber für Russisch verwenden. Also musste ich mich zwischen Portugiesisch, Französisch, Italienisch, Tschechisch und Ungarisch entscheiden. Ungarisch braucht auch Zeit, mehr Zeit, als ich realistischerweise habe. Tschechisch ist dem Russischen zu ähnlich. Für die meisten Menschen ist es nicht optimal, zwei Sprachen aus der gleichen Sprachfamilie gleichzeitig zu lernen, also als Anfänger. Sobald du ein stabiles B1 in einer Sprache hast, ist es natürlich kein Problem mehr.
Italienisch habe ich 2023 relativ intensiv während meiner drei Monate in Italien gelernt und auch gesprochen. Ich habe ein gutes B1-Niveau und es ist keine Sprache, die ich vergessen werde, zumal ich durchaus weiterhin italienische Podcasts höre. Zu Portugiesisch sage ich gleich noch etwas, aber meine zweite Zielsprache für 2024 ist Französisch. Französisch habe ich sieben Jahre in der Schule gelernt, nie so ganz vergessen, aber sprechen kann ich es nicht wirklich. Also, wenn ich muss, dann geht es. Ich war 2021 eine Weile in Frankreich und da die Franzosen eher selten in eine Fremdsprache wechseln, war das eine gute Gelegenheit. Aber auch Quälerei für mich, weil mein Französisch wirklich schlecht ist. Das ist schade, weil, ich mag die Sprache und interessiere mich für französische Geschichte und Kultur. Ziel ist B2 bis Ende 2024. Um das zu erreichen, habe ich einmal in der Woche Einzelunterricht und nutze zudem die Materialien von Français Authentique. Das ist ein fantastisches Projekt von einem sehr sympathischen Franzosen, in das auch seine Frau und seine Kinder eingebunden sind. Praktischerweise konnte man sich im Januar für den Mitgliederbereich anmelden, der normalerweise die meiste Zeit des Jahres für neue Mitglieder geschlossen ist. Den Podcast hatte ich vorher schon ab und zu gehört und empfehle, damit anzufangen, wenn du dein Französisch verbessern willst.
Ok, wie gesagt, um gute Ergebnisse zu erreichen, solltest du dich meiner Meinung nach auf maximal zwei Lernsprachen, Zielsprachen konzentrieren. Also Sprachen, die du aktiv lernst. Natürlich werde ich immer mal wieder etwas in meinen anderen Sprachen hören oder lesen, aber es ist dieses Jahr nicht mein Ziel, sie aktiv zu verbessern.
- die Ausnahme, exception
- gewissermaßen, in a way
- ausgezeichnet, excellent
- das ist so eine Sache, that’s a bit complicated (to explain)
- das ärgert mich, that annoys me
- auseinanderhalten, to keep/tell apart
- berichten, to tell/report
- wie weit ich gekommen bin, how far I’ve gotten
- die Auswahl, choice
- bemerken, to notice
- das Rad neu erfinden, to reinvent the wheel
- sich selbst das Leben unötig schwermachen, make life unnecessarily difficult for oneself
- der Verlag, publisher
- anbieten, to offer
- die einzige, the only one
- für den Großteil seiner Themen, fort he majority of his topics
- der Ansatz, approach
- auf verschiedene Weisen, in different ways
Eine Ausnahme ist Portugiesisch, das ich gewissermaßen semi-aktiv lernen werde. Ich habe in Brasilien und in Portugal gelebt und verstehe brasilianisches Portugiesisch ausgezeichnet. Mit den Portugiesen ist es so eine Sache, weil sie einfach komplett anders sprechen als die Brasilianer. Sie haben mich verstanden, aber ich sie nicht so gut. Mittlerweile klingt mein Portugiesisch leider sehr Spanisch. Portunhol, sagt man gern. Das ärgert mich seit Jahren und deshalb habe ich mir für 2024 vorgenommen, es endlich zu lernen, die beiden Sprachen gut auseinanderzuhalten und regelmäßig Portugiesisch zu sprechen. Seit Anfang Januar habe ich daher einmal in der Woche Konversationsunterricht mit ein bisschen Grammatik in einer Kleingruppe. Das macht viel Spaß und ich werde später mal berichten, wie es funktioniert.
Meine Zielsprachen für 2024 sind also Russisch, Französisch und brasilianisches Portugiesisch. Mein Plan ist es, alle drei Monate zu evaluieren, wie weit ich gekommen bin.
An der Auswahl der Materialien, mit denen ich lernen möchte, hast du vielleicht bemerkt, dass ich Content von Einzelpersonen oder kleinen Businesses bevorzuge. Wenn man anfängt, eine Sprache zu lernen, finde ich es okay, ein Buch oder einen Online-Kurs mit einer Struktur zu haben. Da muss man nicht das Rad neu erfinden. Du musst am Anfang gewisse Sachen lernen, sonst machst du dir selbst das Leben unnötig schwer. Mein Problem mit allen Materialien, die von großen Verlagen kommen oder mit Plattformen, die diverse Sprachen anbieten, ist, dass es nach spätestens drei Monaten extrem langweilig wird. Ich bin sicher nicht die einzige, der es so ergeht, aber es passiert meiner Meinung nach nicht, wenn du dir ein Einzelprojekt suchst, wie es auch German with Stories ist. Natürlich sollte der Content Creator dir sympathisch sein und du solltest dich zumindest für den Großteil seiner Themen interessieren. Ich zum Beispiel liebe die Videos von Russian with Max aus und über Argentinien, weil ich selbst in Argentinien bin. Aber wie du gehört hast, kombiniere ich für Russisch drei verschiedene Ressourcen, Sistema Kalinka, Russian Radio Show und Russian with Max. Es sind drei verschiedene Ansätze, die mir auf verschiedene Weisen helfen, mein Russisch zu verbessern.
Das gleiche kannst du mit Deutsch machen. Auf meiner Website und im German with Stories Club findest du Materialien für die Niveaustufen A2 bis B2 und wöchentlich kommt etwas Neues hinzu. Wie zum Beispiel dieses Video. Für Deutsch gibt es so viele tolle Projekte, da ist für jeden etwas dabei.
Welche Sprache oder Sprachen lernst du dieses Jahr und welche Materialien benutzt du? Schreib es gern in die Kommentare.
Bis bald. Tschau tschau.
Anything you didn’t understand? Please write your question in the comments and I’ll answer as soon as I can.